Текст и перевод песни Kelly Clarkson - How I Feel

How I Feel

Looks like I made a mess again
 Heartbreak everywhere I step
 This fire is getting hot again
 But I touch the flame 'cause I'm a curious cat
 Creeping where I don't belong
 Finding out what I knew all along
 Crying all alone
 And it's all my fault, all my fault

 Yeah, I did it again...again

 Oh, I'm getting tired of believing
 Even sicker of pretending
 That it's not so bad, just wait it out
 Oh, I think you're feeding me lies again
 The only good man left wasn't him
 And that's how I feel right now so just let me be
 Let me be

 It seems every time I find a good man
 He's got a good little wife
 I'm not jealous but I won't lie
 I don't want to hear about your wonderful life
 And babies everywhere I look
 Trophy wives with their little black books
 At this rate I'm gonna end up alone
 It's probably all my fault, all my fault

 Oh, another dead end:again

 Oh, I'm getting tired of believing
 Even sicker of pretending
 That it's not so bad, just wait it out
 Oh, I think you're feeding me lies again
 The only good man left wasn't him
 And that's how I feel right now

 Bitter pill that I've swallowed
 Just how low can my heart sink
 Fairy tales from so long ago
 Save them for someone that's not smart enough to know

 'Cause I, I'm getting tired of believing
 I'm through pretending
 Yeah I'm broken and sad so I'll sit this one out
 Oh I think you're feeding me lies again
 The only good man left wasn't him
 And that's how I feel right now

 How I feel right now
 How I feel right now
 How I feel right now
 Let me be
 How I feel right now
 How I feel right now
 How I feel right now
 Let me be

Мои чувства

Похоже, опять напортачила:
Осколки сердца лежат повсюду, куда бы я ни ступила.
Этот огонь разгорается заново,
И я касаюсь пламени, ведь я, как любопытная кошка,
Прокрадываюсь туда, куда мне нельзя,
Познаю заново то, что знала уже давным-давно.
Плачу в одиночестве,
И я сама в этом виновата, это моя вина.

Да, я снова сделал это... снова.

О, я начинаю уставать от веры,
Но еще больше меня тошнит от притворства.
Будто все не так плохо, нужно только немного подождать.
О, похоже ты снова вешаешь мне лапшу на уши.
Ты не тот единственный настоящий мужчина -
Вот что я чувствую, так что просто оставь меня в покое.
Оставь меня в покое.

Похоже, что каждый раз, как я встречаю порядочного мужчину,
У него есть хорошенькая женушка.
Я не завидую, но я не хочу врать.
Я не желаю слышать о твоей распрекрасной жизни.
И дети просто везде, куда бы я ни взглянула,
Жены олигархов с их КПК -
При таких условиях я умру в одиночестве,
И, возможно, я сама в этом виновата, это моя вина.

О, это тупик... снова.

О, я начинаю уставать от веры,
Но еще больше меня тошнит от притворства.
Будто все не так плохо, что нужно только немного подождать.
О, похоже ты снова вешаешь мне лапшу на уши.
Ты не тот единственный настоящий мужчина -
Вот что я чувствую.

Снова проглатываю эту горькую пилюлю...
Как же низко я могу пасть?
Сказки так устарели.
Сбереги их для той, что не так умна, чтобы понять...

О, я начинаю уставать от веры,
Но еще больше меня тошнит от притворства.
Будто все не так плохо, что нужно только немного подождать.
О, похоже ты снова вешаешь мне лапшу на уши.
Ты не тот единственный настоящий мужчина -
Вот что я чувствую.

Вот что я чувствую.
Вот что я чувствую.
Вот что я чувствую.
Оставь меня в покое.
Вот что я чувствую.
Вот что я чувствую.
Вот что я чувствую.
Оставь меня в покое.

Другие тексты и переводы песен Kelly Clarkson: