Paul McCartney - Queenie Eye

Текст песни: Queenie Eye

There were rules you never told me
 Never came up with a plan
 All the stories that you sold me
 Didn't help me understand

 But I had to get it worked out
 Had nobody who could help
 So then in the end it turned out
 That I had to do it by myself

 That's the game of rags to riches
 Dogs and bitches hunt for fame
 Until you think you know which way to turn
 Make the day all the switches
 Wicked witches fan the flame
 Careful what you touch in case you burn

 Queenie eye queenie eye who's got the ball
 I haven't got it, it isn't in my pocket
 O-U-T spells out that's out
 Without a shadow of a doubt
 She could put it in about
 Hear the people shout
 Hear the people shout

 Play the game, taking chances
 Every dance is much the same
 Doesn't matter which event you choose
 Never blame the circumstances
 With romances seldom came
 Never pick a fight you're gonna lose

 Queenie eye queenie eye who's got the ball
 I haven't got it, it isn't in my pocket
 O-U-T spells out that's out
 Without a shadow of a doubt
 She could put it in about
 Hear the people shout
 Hear the people shout

 It's long way to the finish
 When you've never been before
 I was nervous, but I did it
 Now I'm going back for more

 Hear the people shout

 Queenie eye queenie eye who's got the ball
 I haven't got it, it isn't in my pocket
 O-U-T spells out that's out
 Without a shadow of a doubt
 She could put it in about
 Hear the people shout
 Hear the people shout

Перевод песни: Угадай

Ты не говорила мне ни о каких правилах,
 Ты никогда не предлагала план.
 Все сказки, которые ты мне рассказывала,
 Не помогли мне ничего понять.

 Но я должен был с этим справиться.
 Не было никого, кто мог бы мне помочь,
 Поэтому в конце концов оказалось,
 Что мне придется делать это самому.

 Это игра "из грязи в князи",
 Кобели и сучки в поисках славы.
 Пока нет уверенности, что ты на правильном пути,
 Пусть твой день будет полон поворотов.
 Злые ведьмы раздувают пламя –
 Будь осторожней, смотри не обожгись!

 Угадай! Угадай! У кого мячик?
 У меня его нет. Он не в моем кармане.
 В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит выйди вон!
 Вне всяких сомнений,
 Она могла спрятать его где угодно.
 Послушай, как кричат люди,
 Послушай, как кричат люди.

 Сыграй в эту игру, попробуй.
 Каждый танец почти такой же.
 Неважно, какой момент ты выберешь.
 Никогда не вини обстоятельства,
 Что в жизни было мало романтики.
 Никогда не лезь в драку, в которой проиграешь.

 Угадай! Угадай! У кого мячик?
 У меня его нет. Он не в моем кармане.
 В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит выйди вон!
 Вне всяких сомнений,
 Она могла спрятать его где угодно.
 Послушай, как кричат люди,
 Послушай, как кричат люди.

 К финишу лежит долгий путь,
 Если ты никогда не был там раньше.
 Мне было страшно, но я сделал это.
 Теперь я возвращаюсь, чтобы взять большее.

 Послушай, как кричат люди.

 Угадай! Угадай! У кого мячик?
 У меня его нет. Он не в моем кармане.
 В-Ы-Й-Д-И В-О-Н значит выйди вон!
 Вне всяких сомнений,
 Она могла спрятать его где угодно.
 Послушай, как кричат люди,
 Послушай, как кричат люди.

* – Queenie eye – присказка в английской детской игре Queenie (Угадай, у кого мячик). По правилам игры, водящий ("Куини") встает спиной к остальным и бросает мячик через плечо. Игроки обращают к нему шутливый рефрен: Queenie eye! Queenie eye! Who's got the ball? После этого он должен угадать, кто прячет мячик, причем каждый участник, держа руки за спиной, старается делать вид, что мячик именно у него. Отгаданный игрок становится новым Куини. В случае жульничества участник получает команду выйти вон (out).

Другие тексты и переводы песен Paul McCartney: