Текст и перевод песни Alec Benjamin - Let Me Down Slowly

Let Me Down Slowly

This night is cold in the kingdom
I can feel you fade away
From the kitchen to the bathroom sink and
Your steps keep me awake

Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

Cold skin, drag my feet on the tile
As I'm walking down the corridor
And I know we haven't talked in a while
So I'm looking for an open door

Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down

Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly
If you wanna go, then I'll be so lonely
If you're leaving, baby let me down slowly

Подготовиться к расставанию

Этой ночью в нашем королевстве холодно,
Я чувствую, как ты исчезаешь.
Твои шаги от кухни до ванной
Не дают мне уснуть.

Не опускай меня на землю, не избавляйся от меня, не бросай на произвол судьбы.
Когда-то я был человеком достоинства и милосердия,
А теперь проскальзываю сквозь трещины в твоих холодных объятиях,
Поэтому прошу, пожалуйста,

Может, есть для меня способ подготовиться к расставанию?
Надеюсь, ты сможешь проявить ко мне немного сострадания.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, то не делай этого так резко, милая.
Оставляешь меня, да,
Оставляешь меня, да,
Оставляешь меня, оставляешь,
Да, оставляешь меня, да,
Оставляешь меня.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, пусть это не будет для меня неожиданностью, милая.

Холодная кожа, волочу ноги по кафелю,
Пока иду по коридору.
Знаю, мы давно не разговаривали,
Поэтому я ищу открытую дверь.

Не возвращай меня на землю, не избавляйся от меня, не бросай на произвол судьбы.
Когда-то я был человеком достоинства и милосердия,
А теперь проскальзываю сквозь трещины в твоих холодных объятиях,
Поэтому прошу, пожалуйста,

Может, есть для меня способ подготовиться к расставанию?
Надеюсь, ты сможешь проявить ко мне немного сострадания.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, то не делай этого так резко, милая.
Оставляешь меня, да,
Оставляешь меня, да,
Оставляешь меня, оставляешь,
Да, оставляешь меня, да,
Оставляешь меня.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, пусть это не будет для меня неожиданностью, милая.

И меня неизбежно ждёт разочарование.
И меня неизбежно ждёт разочарование.
И меня неизбежно ждёт разочарование.
И меня неизбежно ждёт разочарование.

Может, есть для меня способ подготовиться к расставанию?
Надеюсь, ты сможешь проявить ко мне немного сострадания.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, то не делай этого так резко, милая.
Оставляешь меня, да,
Оставляешь меня, да,
Оставляешь меня, оставляешь,
Да, оставляешь меня, да,
Оставляешь меня.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, пусть это не будет для меня неожиданностью, милая.
Если хочешь уйти, то мне будет очень одиноко.
Но если ты уходишь, пусть это не будет для меня неожиданностью, милая.

Другие тексты и переводы песен Alec Benjamin: