Eminem feat. Jessie Reyez - Good Guy

Текст песни: Good Guy

[Verse: Eminem]
Here we go again from heroes to villains
Used to be your Romeo, but we both were jilted
A couple of times, so we had a slippery slope to deal with
But still it gave me hope that we'll get
Through it together, a severed earlobe
Mailed to you in an E-N-V-elope would be dope
But what kind of lengths can you go?
Pull a Vincent van Gogh, just to convince a damn ho
To be a housewife who outright lies
She's blackout drunk, now she's backin' out my drive
I ran outside, why's she tryna act out?
She's just about my size, hit me in the mouth twice
Guys, when someone you'd die for
Sticks a steak knife in your heart, do you try more?
Another late night in, she stumbles through my door
Lets the daylight in and all we do's fight more
And I ain't violent, but she's goin' through my drawers
To plant the K-Y in; I'm gettin' accused by a whore
Who smells like St. Ides and who's probably screwed five more
Guys, sucked eight/nine men
I'm takin' two-by-fours to our eight-by-tens
Bitch it's you I tore out the frame, I win
Put up a new high score, beat this game I'm in
And here's some two-ply for when you date my friends
In order to wipe your ass when you moved your bowels
When we renewed our vows, this the thanks I get?
I'm waitin' for the day I can
Hear you say, "Marshall, what a skank I've been
And there's a new guy, you're being replaced by him."
Got your tubes tied for him, got that boob job for him
Hurts me to my core, but the pain I'm in
After you, I swore to make the gray skies end
Here come the rays like wind, you get a pay hike and
Am I the good guy or do I just play like him
And hope that he dumps you?
It's like a dream come true, just to scream "Fuck you!"
Guess you take life in the same way you play dice then
'Cause you just look at me and roll them little snake eyes in

[Chorus: Jessie Reyez]
Since you bought the jury, they'll call me guilty
They'll call me guilty
You bought the jury, they'll call me guilty
Even though you know the real me
You can't be the cheater, convincin' nonbeliever
And I ain't in my feelings, I'm out
But I let you say that you're the good guy
'Cause this ain't what love looks like
You can't be the cheater, convincin' nonbeliever
I ain't in my feelings, I'm out
But I let you say that you're the good guy
They like, "You're the good guy."
They like, they like, they like, "You're the good guy."

Перевод песни: Отличный парень

[Куплет: Eminem]
И вот мы снова превратились из героев в злодеев,
Раньше я был твоим Ромео, но нас разлучали
Несколько раз, нам пришлось пойти по опасной стезе,
Но всё равно, у меня была надежда, что мы
Всё преодолеем вместе. Я отсёк мочку,
Прислал её тебе в пэ-и-эсьме, это будет круто.
Насколько же далеко ты сможешь зайти?
Влез в шкуру Ван Гога, только чтобы убедить шлюху
Стать домохозяйкой, которая нагло лжёт.
Она вдрызг пьяна, но не хочет садиться ко мне в машину,
Я выбежал на улицу, не пойму, почему она себя так ведёт?
Она такой же комплекции, как и я, но ей удалось дважды ударить меня в зубы.
Парни, когда та, за кого вы готовы умереть,
Бьёт вам в сердце ножом, вы ещё стараетесь что-то исправить?
Ещё одна поздняя ночь, она, спотыкаясь, заходит в мой дом,
Впустив утренний свет, и мы продолжаем ругаться.
Я не жесток, но она начинает рыться в моих ящиках,
Чтобы подсунуть туда смазку, — меня обвиняет в том, что я сплю с кем попало,
Шлюха, от которой разит «Сент-Айдс», которую отымели, наверное, человек
Пять, которая отсосала у восьми или девяти мужиков.
Я беру свою биту, и все её фотографии падают на пол,
Сука, я вырвал тебя со всех снимков, я выиграл,
Установил новый рекорд в этой игре,
И раз ты спишь с моими друзьями, я дам тебе рулон двухслойной бумаги,
Чтобы подтереть зад, раз ты вываливала свои внутренности,
Когда мы обновляли наши брачные клятвы. И это твоя благодарность?
Я жду того дня, когда услышу,
Как ты скажешь: «Маршалл, я была такой дрянью,
У меня есть новый парень, он заменил мне тебя».
Ты специально ради него перевязала себе трубы, увеличила грудь,
Мне ужасно больно, но боль, которая накрывает меня
После того, как ты ушла, может вернуть солнце после грозы, отвечаю.
Вот уже ветер разогнал тучи, и проглядывают солнечные лучи, тебе достаётся больше денег, но
Действительно ли я хороший парень или я просто притворяюсь им
В надежде, что он бросит тебя?
Просто крикнуть «Пошла нахуй!» — это словно сбывшаяся мечта,
Думаю, ты живёшь так же, как играешь в кости:
Смотришь на меня и закатываешь свои змеиные глазки.

[Припев/конец: Jessie Reyez]
Раз уж ты притащил судей, они признают меня виновной,
Они признают меня виновной,
Раз уж ты притащил судей, они признают меня виновной,
Хотя ты ведь знаешь, какая я на самом деле.
Ты не можешь быть изменником, убеждай неверующего и дальше,
И я не обиделась, я просто ухожу.
И я позволю тебе говорить, что ты отличный парень,
Потому что между нами не любовь.
Ты не можешь быть изменником, убеждай неверующего и дальше,
И я не обиделась, я просто ухожу.
И я позволю тебе говорить, что ты отличный парень,
Ведь люди о тебе так и говорят,
Они говорят, они говорят, они говорят: «Ты отличный парень».