Freddie Mercury & Montserrat Caballe - The Golden Boy

Текст песни: The Golden Boy

The boy had a way with words, he sang, he moved with grace,
He entertained so naturally, no gesture out of place.
His road in life was clearly drawn, he didn't hesitate.
He played, they saw, he conquered as the master of
As the master of his fate.

The girl had an iron soul no-one could recognize.
Material ambition that her gentleness disguised.
She gave herself to him certain of his fame
Wanted him for luxury, for limelight and his name.
And then he sang to her:

I love you for your silence
I love you for your peace
The still and calm releases
That sweep into my soul...
That slowly take control.

I love you for your passion
I love you for your fire,
The violent desire.
That burns me in its flame,
A love, I dare not name.

His rise was irresistible — he grew into the part.
His explanation simply that he suffered for his art.
No base considerations of some glittering reward,
The prize was knowing that his work was noticed and adored.

I love you for your silence
I love you for your peace
The still and calm releases
That sweep into my soul...
That slowly, slowly takes control.

Yes, he told the truth, oh, lord
Yes, he told the truth.

Accepting every honour with a masterly display
Of well rehearsed reluctance to be singled out this way
He started to believe that he was all they said and more
While she forgot — she forgot the reasons,
she had wanted him before.

I love you for your passion
I love you for your fire,
The violent desire.
That burns me in its flame,
A love, I dare, I dare not name.

The still and calm releases
That sweep into my soul
That slowly, slowly... take control.

And when at last they fell apart, she wished that she could be,
The hardened heart of yesterday, as cynical as he.
By changing for the better, she had changed things for the worse.
The words that made them happy once now echoed...
echoed as a curse.

Перевод песни: Золотой мальчик

Мальчик был красноречив, он пел, он был грациозен,
Он не робел, на публике себя легко держал.
Его дорога жизни вела к успеху, он ни в чём не сомневался.
Он играл, он смотрел, он покорял как хозяин своей
Как хозяин своей судьбы.

Девушка была холодна, но никто не замечал этого.
Корыстные стремления скрывала под маской доброты.
Она отдавалась ему, уверенная в его грядущем успехе.
Желая быть в лучах его славы и роскоши.
И тогда он пел для неё:

Я люблю тебя за твоё молчание,
Я люблю тебя за спокойствие,
И ещё за твою безмятежность,
И моя душа трепещет...
Я медленно теряю контроль.

Я люблю тебя за твой пыл,
Я люблю тебя за твой огонь,
Страстное желание.
Я сгораю в твоём пламени,
Любовь, которую я не могу постичь.

Его восхождение было стремительным - он в роль свою вошёл.
Он объяснил, что отдал всё, ради искусства.
Без внимания он оставил свои сверкающие награды,
Призом для него было, что труд его замечен и любим.

Я люблю тебя за твоё молчание,
Я люблю тебя за спокойствие,
И ещё за твою безмятежность,
И моя душа трепещет...
Я медленно, медленно теряю контроль.

Да, он говорил правду, о, Боже мой,
Лишь одну только правду.

С честью он поднимался на свой пьедестал,
Смущаясь, принимал он все свои награды,
Стал он понимать, что всё, что про него говорят - правда.
А девушка забыла - она забыла, в чём был её расчёт,
Причины искала вновь и вновь.

Я люблю тебя за твой пыл,
Я люблю тебя за твоё огонь,
Страстное желание.
Я сгораю в твоём пламени,
Любовь, которую я не могу постичь.

Моя душа наполняется покоем,
И это трепещет во мне.
Я медленно, медленно... теряю контроль.

И когда их любви пришёл конец, расставшись, она жалела лишь об одном,
Что больше не могла быть холодной как вчера, циничною, как он.
И в сердце лёд её растаял, и не вернуть его назад, не измениться больше ей.
Признания в любви, которые так согревали сердце, отныне лишь...
проклятием звучат.