Текст и перевод песни KONGOS - Take It From Me

Take It From Me

It got a mind of its own and it stings

Woke up, don't recognize the bed
Took me a minute to clear my head
I tried recalling, but the blanks won't fill
Cameras rolling, but I forgot the film

Take it from me
When you start it's just a matter of time
Any minute you will cross that line
Take it from me
You never think about the price that you pay
It got a mind of its own and it stings
Take it from me
It got a mind of its own and it stings
Take it from me
It got a mind of its own and it stings
Take it from me

Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
Knock me off my track
Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
There ain't no turning back

It don't take much for the beast to bolt
A split second too late to bring it to a halt
You're hypnotized, your feet follow your shoes
It's kinda like, a cigarette smokin' you

Take it from me
When you start it's just a matter of time
Any minute you will cross that line
Take it from me
You never think about the price that you pay
Take it from me
It got a mind of its own and it stings
Take it from me
It got a mind of its own and it stings

Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
Knock me off my track
Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
There ain't no turning back

Take it from me
It got a mind of its own and it stings
Nothing can stop me
Nothing holds me back
Think you could slow me down?
There ain't no turning back
Take it from me
Take it from me

Поверьте мне

У неё свой собственный разум, и она говорит...

Я проснулся, не опознал постель,
Целую минуту соображал, что к чему,
Я пытаюсь всё вспомнить, но пробелы не заполняются,
Камера снимала, но я забыл, что за фильм.

(Поверь мне)
Когда ты начнёшь, это только вопрос времени,
В любую минуту ты перейдёшь черту.
(Поверь мне)
Ты никогда не думаешь о цене, которую платишь,
А у неё свой собственный разум, и она говорит...
(Поверь мне)
А у неё свой собственный разум, и она говорит...
(Поверь мне)
А у неё свой собственный разум, и она говорит...
(Поверь мне)

Меня ничто не остановит,
Меня ничто не держит,
Думаешь, можешь мне помешать?
Сбить меня с пути?
Меня ничто не остановит,
Меня ничто не держит,
Думаешь, можешь мне помешать?
Дороги назад нет.

Зверю не нужно многого, чтобы вырваться из клетки,
Доля секунды — и уже слишком поздно останавливать его,
Ты под гипнозом, ноги идут вслед за обувью,
Это как будто сигарета курит тебя.

(Поверь мне)
Когда ты начнёшь, это только вопрос времени,
В любую минуту ты перейдёшь черту.
(Поверь мне)
Ты никогда не думаешь о цене, которую платишь,
А у неё свой собственный разум, и она говорит...
(Поверь мне)
А у неё свой собственный разум, и она говорит...
(Поверь мне)
А у неё свой собственный разум, и она говорит...
(Поверь мне)

Меня ничто не остановит,
Меня ничто не держит,
Думаешь, можешь мне помешать?
Сбить меня с пути?
Меня ничто не остановит,
Меня ничто не держит,
Думаешь, можешь мне помешать?
Дороги назад нет.

Поверь мне,
У неё свой собственный разум, и она говорит...
Меня ничто не остановит,
Меня ничто не держит,
Думаешь, можешь мне помешать?
Дороги назад нет.
Поверь мне,
Поверь мне.